Dani Mazarrota

Trompa solista de l'Orquestra Simfònica de Navarra.
He estat durant 2 anys amb sensacions estranyes i cada vegada pitjor. Vaig arribar a pensar a deixar la trompa. Ho vaig passar malament doncs la meva feina és la meva passió.
Trompa solista de l'Orquestra Simfònica de Navarra.
He estat durant 2 anys amb sensacions estranyes i cada vegada pitjor. Vaig arribar a pensar a deixar la trompa. Ho vaig passar malament doncs la meva feina és la meva passió.
Double Bass and Electric Bass Player.
They dealt with my injury in a very professional way; they make a very warm, excellent, human team, both the doctors and the physoptherapists. They had a very personalised approach, which made me confident about the evolution of my injuries.
Music PhD, Performer, Composer, Musicologist and Teacher.
The doctors at the Institut have a profound knowledge of the nature of the locomotor movements used when playing a musical instrument; they know how to efficiently enhance its performance.
Pianist.
In 1990 I had to abandon all thought of becoming a professional pianist after I developed a mysterious mobility problem on the second finger of my left hand, which no doctor was able to diagnose, let alone treat.
Pianist. Classical and Contemporary Music. He is a member of Trio Kandinsky.
The Institut offers a friendly and positive environment which clearly helps you towards therapeutic recovery.
Pianist and Teacher at the "Jesus de Monasterio" Conservatory (Santander).
First symptoms appeared in 2002. I didn't feel any pain, just a progressive loss of my motor abilities only perceptible when playing.
There are several ways in which you can contact the Institut.
(+34) 93 784 47 75
This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Send us an email
(+34) 626 62 07 44